Oh Mensch, dhu dinne Augen uff
(→Text) |
|||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
::::Un best 's dä selwerd nitt mehr gud:<br /> | ::::Un best 's dä selwerd nitt mehr gud:<br /> | ||
::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ||
− | ::::De Augen uff | + | ::::De Augen uff – guck ''imme'' dich!<br /> |
::::Dann werschd de seh'n un mußd dä sa'n,<br /> | ::::Dann werschd de seh'n un mußd dä sa'n,<br /> | ||
− | ::::Daß - hier Lumben, do in Hännschen | + | ::::Daß - hier Lumben, do in Hännschen –<br /> |
::::An ährem Päckchen väle Menschen<br /> | ::::An ährem Päckchen väle Menschen<br /> | ||
::::Noch väle schwerer honn ze dra'n.<br /> | ::::Noch väle schwerer honn ze dra'n.<br /> | ||
::::Dodrimme hängk d'n Kobb nuhrd nitt,<br /> | ::::Dodrimme hängk d'n Kobb nuhrd nitt,<br /> | ||
− | ::::Noh desser | + | ::::Noh desser – kimmd 'ne ann're Zitt.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
::::Benimmd 's dä ergends alle Freide,<br /> | ::::Benimmd 's dä ergends alle Freide,<br /> | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
::::Du mißdest 's au so honn, wie hä:<br /> | ::::Du mißdest 's au so honn, wie hä:<br /> | ||
::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ||
− | ::::De Augen uff | + | ::::De Augen uff – guck ''unner'' dich!<br /> |
::::Guck dä des Älend an, de Nodh,<br /> | ::::Guck dä des Älend an, de Nodh,<br /> | ||
::::De armen Siechen un Maladen,<br /> | ::::De armen Siechen un Maladen,<br /> | ||
::::Un die do zieh' am Hungerfaden<br /> | ::::Un die do zieh' am Hungerfaden<br /> | ||
::::Un jammeren noh drocken Brod.<br /> | ::::Un jammeren noh drocken Brod.<br /> | ||
− | ::::Das packed dich, das sadd de seh'n | + | ::::Das packed dich, das sadd de seh'n –<br /> |
::::Baß uff, do dhiest de in dich gehn!<br /> | ::::Baß uff, do dhiest de in dich gehn!<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
::::Un meinest, daß de gar nicks gil'st:<br /> | ::::Un meinest, daß de gar nicks gil'st:<br /> | ||
::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ||
− | ::::De Augen uff | + | ::::De Augen uff – guck ''nin in'' dich!<br /> |
::::Frog' bie dä ahn, un seh' mo' zu,<br /> | ::::Frog' bie dä ahn, un seh' mo' zu,<br /> | ||
::::Ob du zu jeder Zitt 'nem jeden<br /> | ::::Ob du zu jeder Zitt 'nem jeden<br /> | ||
::::Kannst ehrlich vor de Augen dreden,<br /> | ::::Kannst ehrlich vor de Augen dreden,<br /> | ||
− | ::::Un kannst de 's | + | ::::Un kannst de 's – o, wie groß best du!<br /> |
::::Vornehme machd 's dich, stark un frei:<br /> | ::::Vornehme machd 's dich, stark un frei:<br /> | ||
::::En Herze, reine, stulz un drei.<br /> | ::::En Herze, reine, stulz un drei.<br /> | ||
Zeile 49: | Zeile 49: | ||
::::Was du for gude Werke diehst:<br /> | ::::Was du for gude Werke diehst:<br /> | ||
::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ::::Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich<br /> | ||
− | ::::De Augen uff | + | ::::De Augen uff – guck ''ewwer'' dich!<br /> |
::::Was werschd de do so mänchen seh'n,<br /> | ::::Was werschd de do so mänchen seh'n,<br /> | ||
::::Dem du, wie brav de dich au zeigest,<br /> | ::::Dem du, wie brav de dich au zeigest,<br /> | ||
::::Noch lange nitt des Wasser reichest.<br /> | ::::Noch lange nitt des Wasser reichest.<br /> | ||
::::Merk' 's! un din Hochmudh muß zergeh'n.<br /> | ::::Merk' 's! un din Hochmudh muß zergeh'n.<br /> | ||
− | ::::D'rimm, was ich sa' | + | ::::D'rimm, was ich sa' – geb Owachd druff:<br /> |
::::Oh Mensch, dhu dinne Augen uff!<br /> | ::::Oh Mensch, dhu dinne Augen uff!<br /> | ||
<br /> | <br /> |
Version vom 25. März 2012, 08:59 Uhr
Gedicht in Kasseler Mundart von Heinrich Jonas (1840 - 1905), Erstpublikation 1902; von Johann Lewalter vertont.
Inhaltsverzeichnis |
Text
- Oh Mensch, dhu dinne Augen uff
- Oh Mensch, dhu dinne Augen uff
- Driffd dich en hardes Mißgeschicke
- Un 's geht dä flehden aller Mudh,
- Un krich'st d'n Grembel sadd un dicke
- Un best 's dä selwerd nitt mehr gud:
- Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich
- De Augen uff – guck imme dich!
- Dann werschd de seh'n un mußd dä sa'n,
- Daß - hier Lumben, do in Hännschen –
- An ährem Päckchen väle Menschen
- Noch väle schwerer honn ze dra'n.
- Dodrimme hängk d'n Kobb nuhrd nitt,
- Noh desser – kimmd 'ne ann're Zitt.
- Driffd dich en hardes Mißgeschicke
- Benimmd 's dä ergends alle Freide,
- Wann 's einem besser gehd wie dä,
- Un denkesd, vull vun gälem Neide,
- Du mißdest 's au so honn, wie hä:
- Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich
- De Augen uff – guck unner dich!
- Guck dä des Älend an, de Nodh,
- De armen Siechen un Maladen,
- Un die do zieh' am Hungerfaden
- Un jammeren noh drocken Brod.
- Das packed dich, das sadd de seh'n –
- Baß uff, do dhiest de in dich gehn!
- Benimmd 's dä ergends alle Freide,
- Wann du dich kleine un gedricked,
- 'nem Hohchen gegenewwer fiehlst,
- Vor dem de halwe Weld sich bicked,
- Un meinest, daß de gar nicks gil'st:
- Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich
- De Augen uff – guck nin in dich!
- Frog' bie dä ahn, un seh' mo' zu,
- Ob du zu jeder Zitt 'nem jeden
- Kannst ehrlich vor de Augen dreden,
- Un kannst de 's – o, wie groß best du!
- Vornehme machd 's dich, stark un frei:
- En Herze, reine, stulz un drei.
- Wann du dich kleine un gedricked,
- Doch sillde 's sin, daß dä middunner
- D'r Hochmudh in de Ähren schießd,
- Wil du viellichde glauwest, wunner
- Was du for gude Werke diehst:
- Oh Menschenkend, do dhu nuhrd glich
- De Augen uff – guck ewwer dich!
- Was werschd de do so mänchen seh'n,
- Dem du, wie brav de dich au zeigest,
- Noch lange nitt des Wasser reichest.
- Merk' 's! un din Hochmudh muß zergeh'n.
- D'rimm, was ich sa' – geb Owachd druff:
- Oh Mensch, dhu dinne Augen uff!
- Doch sillde 's sin, daß dä middunner
Wortschatz und Schreibung
1) dhu „tu" (Imperativ); die dh-Schreibung ist Umsetzung von zeitgenössischem th (so auch in Mudh, Nodh, Hochmudh). - 2) Augen: die „spirantische" Aussprache des g als (stimmhaftes) ch oder gegebenenfalls als j-ähnlichen Laut (wie in ergend) überläßt Jonas - wie auch andere ältere Mundartautoren - dem Leser. - 3) nuhrd „nur". - 4) imme „um". - 5) sah'n „sagen". - 6) Hännschen „Handschuhe". - 7) dra'n „tragen". - 8) sadd de „sollst du". - 9) dhiest de „tust du". - 10) nem Hohchen „einem Hohen", d. h. „Hochgestellten"; im Niederhessischen und damit im Kasselänschen bleibt das ch von hoch stets erhalten, es heißt als auch das hooche Huß, das Huß is heecher „höher". - 11) drei „treu". - 12) sillde „sollte" (Konjunktiv). - 13) ewwer „über". - 14) ich sa' „ich sage".
Quelle
- Jonas, Heinrich: Der Kurferschd un das ahle Wibb us Zwehren un annere Geschichderchen un Gedichderchen in Kasseler Mundart. Hrsg. v. Horst Hamecher. Mit 1 Porträt u. 12 Illustrationen (v. Walter Schwabe). Kassel 1992, S. 7 ff. - Hamecher zitiert Jonas' Oh Mensch nach der Erstveröffentlichung: Gedichte in Casseler Mundart. Von Heinrich Jonas. In: Hessische Heimat. Hrsg. v. Paul Heidelbach. [Folge 1:] 1902. Kassel [1902], S. 112 f.